|
Canticuz Taicús, Segundo
Pampa kurunmumika=el abuelo consejero
p. 13-22
|
Agavil Agavil, Dora
Kunta tsa chi=el tsa´chi y el trueno
p. 23-30
|
Añapa, Luciano
Chachilla jee-uyalalaba devingiñu kuinda =guerra entre los indios bravos con los cachis
p. 31-42
|
Sant Tsetsekip, Mariano Calixto
Yaà nuwa=la mujer estrella
p. 43-52
|
Yanchak Pujupat, Tomás Hilario
Yachi tsankachu=el hermano miserable
p. 53-61
|
Medina Criollo, Martín Crecencio
Vajune cundase´chu=historia de duendes
p. 63-74
|
Payaguaje Piaguaje, José César
Ñañë kwine´ëne joa nomio=ñañë y la mujer rana del chontaduro
p. 75-85
|
Mejía Chiripua, Gloria Mercedes
Imama nawe k´urijiwa ome=la mama tigre y el guatin
p. 87-94
|
Armas Ruiz, Fidel Abraham
Nukana kuana uraja taufijia=historia de un tigre en la comunidad zápara
p. 95-100
|
Cariajano Cadena, César Felipe
Ñukapas shipas achuwayo=soy señorita morete
p. 101-106
|
Canus Vargas, Adán Marcelino
Nandu tura auuju najanarmauri
p. 107-115
|
Yeti Nihua, Fernando Quemo
Enkada nano kegay, mingo tono gongadoka nana kegay, meñe tono titeke nana kedai=historia del oso peresoso
p. 117-128